Mexican Meats

Is there a way that you can guess how many calories typical mexican meats have?

For example: Carne Enchilada, Cecina, Carne Asada, Bistek , etc...

Replies

  • martyqueen52
    martyqueen52 Posts: 1,120 Member
    From a restaurant? If so, then no.
  • Raclex
    Raclex Posts: 238
    Hola!

    For meats like carne asada, bistek and cecina, given that they are not marinated in tons of oils and sugars, can be counted like steak and pork chops (in ounces or grams). That's how my husband calculates them. because really, it's mostly spice. And he calculates the rest of the ingredients separately. Pineapple, tomato, onion, orange juice (for marinate), tortilla, etc. As far as cecina, he logs it as ham/ prosciutto (in ounces or grams).

    Hope this helps.
  • Raclex
    Raclex Posts: 238
    From a restaurant? If so, then no.

    ^This. It's tough from a restaurant...
  • Anxieux
    Anxieux Posts: 275 Member
    From a restaurant? If so, then no.

    ^This. It's tough from a restaurant...

    Newp from a mexican grocery store. Thanks for that information, it'll come in handy knowning how to calculate the tasty meats!
  • SunofaBeach14
    SunofaBeach14 Posts: 4,899 Member
    This thread has potential
  • George_Baileys_Ghost
    George_Baileys_Ghost Posts: 1,524 Member
    El Giggity!
  • Anxieux
    Anxieux Posts: 275 Member
    El Giggity!
    The food is delicious! I could eat like 5lbs of carne asada if I could!
  • Walter__
    Walter__ Posts: 518 Member
    Newp from a mexican grocery store. Thanks for that information, it'll come in handy knowning how to calculate the tasty meats!

    I've always had this problem with spanish grocery stores. I'd like to buy their meat because it's cheaper, but I have no idea what type of meat it is.

    They use pretty general terms to describe the steak so you never know exactly what cut it is.

    And they don't know English so you can't ask them to tell you what it's called in English.


    If you want to be more accurate then just buy it at American grocery stores when it's on sale. You'll know exactly what cut you're buying, plus there's a nutrition label on it. That's what I do.. then the rest of my shopping (chicken, fruits, veggies, etc) I do at the spanish grocery because it's cheaper.
  • Anxieux
    Anxieux Posts: 275 Member
    Newp from a mexican grocery store. Thanks for that information, it'll come in handy knowning how to calculate the tasty meats!

    I've always had this problem with spanish grocery stores. I'd like to buy their meat because it's cheaper, but I have no idea what type of meat it is.

    They use pretty general terms to describe the steak so you never know exactly what cut it is.

    And they don't know English so you can't ask them to tell you what it's called in English.


    If you want to be more accurate then just buy it at American grocery stores when it's on sale. You'll know exactly what cut you're buying, plus there's a nutrition label on it. That's what I do.. then the rest of my shopping (chicken, fruits, veggies, etc) I do at the spanish grocery because it's cheaper.
    Asking what kind of cut it is, is no problem for me, as i'm trilangual :)
  • Walter__
    Walter__ Posts: 518 Member
    Asking what kind of cut it is, is no problem for me, as i'm trilangual :)

    I am too.

    But they don't know what it's called in English, which is the problem lol. Every time I'd ask como se llama este corte de carne en ingles, I'd get a no se. But hey you might have better luck.
  • Anxieux
    Anxieux Posts: 275 Member
    Ask them what its called in spanish and they'll probably be able to tell you.
  • Walter__
    Walter__ Posts: 518 Member
    Yea it's just the spanish stores here aren't just Mexican. They are a mix of everything so it gets confusing. Asking the spanish name of meat might get you a different answer depending on who you ask. Ask a Mexican, Dominican, and a Chapin something and you'll probably get a different name.

    Hell I've had that problem with spanish friends a lot. We're trying to get some meat for a cookout or something and they tell me go get this, but I don't know what the hell they're talking about because we use a different name.

    I'll save myself the hassle and buy my cuts in English haha.
  • Anxieux
    Anxieux Posts: 275 Member
    Yea it's just the spanish stores here aren't just Mexican. They are a mix of everything so it gets confusing. Asking the spanish name of meat might get you a different answer depending on who you ask. Ask a Mexican, Dominican, and a Chapin something and you'll probably get a different name.

    Hell I've had that problem with spanish friends a lot. We're trying to get some meat for a cookout or something and they tell me go get this, but I don't know what the hell they're talking about because we use a different name.

    I'll save myself the hassle and buy my cuts in English haha.
    Bistek comes from the sirloin. Carne Asada can come from Skirt, Flank, or Flap, either way its near the belly.