We are pleased to announce that as of March 4, 2025, an updated Rich Text Editor has been introduced in the MyFitnessPal Community. To learn more about the changes, please click here. We look forward to sharing this new feature with you!

Dubbed vs Subbed

Posts: 163 Member
edited February 23 in Chit-Chat
Okay anime / foreign flick fans -- queue the arguments for dubbed or subbed

I'm personally on the subbed only side of things. I can't stand watching a poorly done dub, but will tolerate them if I HAVE to. That's not to say that I haven't seen a good dub.

Aaaaand GO!

Welcome!

It looks like you're new here. Sign in or register to get started.
«1

Replies

  • Ive never watched a poorly done dubbed one but if I did I'd probably to be on the subbed side of things too. But right now, I'm gonna have to go with dubbed.
  • Posts: 1,333 Member
    I generally watch both equally. I watch Crunchyroll at night and at lunch. On the commute I watch dubbed that I downloaded from dubbed anime. Also, If i watch a really good series subbed, then I will rewatch it dubbed to pay more attention to the animation and not reading.
  • Posts: 190 Member
    Subbed. All the friggin way.
  • Posts: 1,597 Member
    ^^^^whatever she said.
  • Posts: 16,769 Member
    Subbed...but I have seen some poor subtitles. I once remember watching an entire scene with white subtitles against a snowy background. Could barely make out a word.
  • Posts: 190 Member
    Subbed...but I have seen some poor subtitles. I once remember watching an entire scene with white subtitles against a snowy background. Could barely make out a word.

    Hate when that happens!
  • Posts: 163 Member
    Ive never watched a poorly done dubbed one but if I did I'd probably to be on the subbed side of things too. But right now, I'm gonna have to go with dubbed.

    if we're talking Anime... then go watch Love Hina in English. Your ears will hate you and you will have suicidal thoughts lol
  • Posts: 5,585 Member
    I like dubbed because I dont want to read while watching a movie
  • Posts: 595 Member
    Subbed 99% of the time. Though sometimes (Princess Mononoke as an example) the US dubbed dialog has a lot more depth than the original (in this case Japanese) dialogue.
  • Posts: 190 Member
    Subbed 99% of the time. Though sometimes (Princess Mononoke as an example) the US dubbed dialog has a lot more depth than the original (in this case Japanese) dialogue.

    Hayao miyazaki movies are not included in my subbed only answer :)
  • Posts: 163 Member
    Subbed 99% of the time. Though sometimes (Princess Mononoke as an example) the US dubbed dialog has a lot more depth than the original (in this case Japanese) dialogue.

    Mononoke Hime was a brilliant dub. Miyazaki doesn't mess around with his voice actors!
  • Posts: 59 Member
    Subbed all the way, but there are a few dubbed that I strongly prefer-Rurouni Kenshin, FMA, Cowboy Bebop, Big O, basically anything with Steve Blum, Dorothy Ann Elias-Fahn, Crispin Freeman and or Johhny Bosch.

    I haven't watched anything on Toonami recently because of bad dubbing.
  • Posts: 11,788 Member
    If it's dubbed or subbed , the flick gets snubbed

  • if we're talking Anime... then go watch Love Hina in English. Your ears will hate you and you will have suicidal thoughts lol

    I have a feeling this is gonna end badly.
  • Posts: 190 Member
    Dubbed, because I can pay more attention to what is going on, then reading the subs. Although I will still watch subs if I have to.
  • Posts: 66 Member
    Subbed all the way. How else am I going to learn Japanese? =P
  • Posts: 190 Member
    Subbed all the way. How else am I going to learn Japanese? =P

    I love learning the anime theme songs in Japanese haha
  • Posts: 163 Member
    Dubbed, because I can pay more attention to what is going on, then reading the subs. Although I will still watch subs if I have to.

    I see this excuse a LOT and I really just don't understand it. I'm sure I'm not the only one that can read the subtitles AND fully enjoy every frame of the show. You only need to glance down for such a short amount of time and just glance back up.

    After watching anime forever half the time I don't even need the subs lol I'm not fluent in Japanese shikashi, watashi wa sukoshi rikai shiite imasu (I realize shiite is misspelled but the word filter keeps blocking SHI - TE)
  • Posts: 207 Member
    I cannot take dubbed seriously. I dont know why. Everything sounds better in japanese + subs. I won't watch dubbed unless it's all that's out there and even then I might go watch something else
  • Posts: 145 Member
    If it's dubbed or subbed , the flick gets snubbed

    +2
  • Posts: 39 Member
    Subbed!
  • Posts: 1,166 Member
    It depends some of them like Ghost in the shell are really well dubbed but for older stuff from the 90s (especially by Manga Entertainment) it's subbed only as it was the worst acting and for normal movies it has to be subbed. Well unless it's a godzilla movie, those are an exception.
  • Posts: 101 Member
    Depends, I usually prefer subbed but if casting is done right then I don't mind dubbed, like for Miyazaki films; they usually do a good job with dub casting.

    Old school shows I watched as a kid are an exception.... I know the dubbings are horrible but for nostalgia's sake I'd watch them dubbed again XD. I'd like to see Sailor Moon subbed all the way through though *pines for a Hulu Plus subscription*
  • Posts: 1,017 Member
    I definitely prefer subbed, since I haven't experienced good dubbing in anime or dramas. I find dubbing really distracting, but it can be really funny too.
  • Posts: 11 Member
    Subbed. I usually can keep up with the subtitles and what is actually going on at this point. I can't stop laughing at dubs. It sounds really out of place, and I rather hear the intended language. I can also learn some new words in another language also :P so that's a plus.
  • Posts: 244 Member
    When i was younger and studying japanese i definitely preferred subbed. Now that's i'm older and don't really have as much time for that, i like both equally. Sometimes i cringe during certain voice-overs. For example i loved scott mcneil as the original piccolo dub in dbz but after that meeeh :/
  • Posts: 148 Member
    In my opinion, I have never encountered a good quality dub that did not sound weird, so I always go with subs.
  • Posts: 17 Member
    Subbed, because it's a great way to become familiar with the language.
  • Posts: 678 Member
    anime = generally dubbed (agreed, some dubs are terrible)
    foreign flicks = subbed

    anime moves too fast for me to read quick enough, and i have a hard time catching who said what. foreign flicks tend to move more slowly, and are easier to do subbed.
  • Posts: 41 Member

    I love learning the anime theme songs in Japanese haha

    Subbed. I have several CDs of the Japanese opening and closing theme songs for Bleach in my car. On repeat. :bigsmile:
This discussion has been closed.