Different names for foods - UK/US

Options
189101113

Replies

  • peter56765
    peter56765 Posts: 352 Member
    Options
    K9VQPrG.jpg
  • refuseresist
    refuseresist Posts: 934 Member
    Options
    Yes mate :D
  • Jruzer
    Jruzer Posts: 3,501 Member
    Options
    Succumbing to temptation to post this. Warning to you sensitive types: some tasteless language!
    qtw212g8zbjl.jpg
  • refuseresist
    refuseresist Posts: 934 Member
    edited September 2015
    Options
    wunderbahboxes! we would not be caught using such overtly German words
    I love 'nutty-gum and fruit spleggings'
  • refuseresist
    refuseresist Posts: 934 Member
    Options
    Biscuits UK
    Assorted%20Biscuits-600x400.jpg

  • Cynthiamr2015
    Cynthiamr2015 Posts: 161 Member
    Options
    Austral barbie - BBQ in America
    These two words mean barbecue
  • refuseresist
    refuseresist Posts: 934 Member
    Options
    sandwich - uk
    can mean burger in US sometimes
  • yusaku02
    yusaku02 Posts: 3,476 Member
    edited September 2015
    Options
    Jruzer wrote: »
    Succumbing to temptation to post this. Warning to you sensitive types: some tasteless language!
    qtw212g8zbjl.jpg
    b-but I wanted to post that...

    edit: Also what kind of humorless grump would flag your post for abuse? Oh right, 'murica. We're offended by a gentle breeze on a summer day...

    edit 2: didn't check the thread but I didn't see this one on the first page
    Popsicle = ice lolly
  • BethAnnieT
    BethAnnieT Posts: 263 Member
    Options
    *snort* slippery dippery long mover etc. :smiley:
  • Bob314159
    Bob314159 Posts: 1,178 Member
    Options
    skim milk = skimmed milk
    soda = fizzy drink/ pop

    I came from the UK drinking pop and lived in New England drinking tonic. First time it was offered to me- I wondered why they thought I was sick

  • echmainfit619
    echmainfit619 Posts: 333 Member
    Options
    Knickerbocker Glory = ice cream sundae

    I learned this one from reading the original British editions of the Harry Potter books.
  • CurlyCockney
    CurlyCockney Posts: 1,394 Member
    Options
    Lucozade = Gatorade
  • Jruzer
    Jruzer Posts: 3,501 Member
    Options
    yusaku02 wrote: »
    Jruzer wrote: »
    Succumbing to temptation to post this. Warning to you sensitive types: some tasteless language!
    qtw212g8zbjl.jpg
    b-but I wanted to post that...

    edit: Also what kind of humorless grump would flag your post for abuse? Oh right, 'murica. We're offended by a gentle breeze on a summer day...

    edit 2: didn't check the thread but I didn't see this one on the first page
    Popsicle = ice lolly

    I even put a warning up front. Whatever, people. I think I may start calling light bulbs "ceiling brights."
  • andrikosDE
    andrikosDE Posts: 383 Member
    Options
    Any US "translation" for spotted dick?
  • ManiacalLaugh
    ManiacalLaugh Posts: 1,048 Member
    edited September 2015
    Options
    I love this thread - mostly because I love certain British sweets. Chocolate Digestives and Fruit Pastilles, anyone?

    ETA: OMG how could I forget about flapjacks, too? *drools*
  • lemurcat12
    lemurcat12 Posts: 30,886 Member
    Options
    andrikosDE wrote: »
    Any US "translation" for spotted dick?

    I don't think we really have those kinds of suet puddings.

    Could be wrong, though.
  • Numberwang22
    Numberwang22 Posts: 213 Member
    edited September 2015
    Options
    ... Edited out, what I thought was a US food not what I thought !!! :s
  • Lourdesong
    Lourdesong Posts: 1,492 Member
    edited September 2015
    Options
    Jruzer wrote: »
    Succumbing to temptation to post this. Warning to you sensitive types: some tasteless language!

    :D Alright, this was pretty great, tears streaming from laughter -great.

  • rainbowbow
    rainbowbow Posts: 7,490 Member
    Options
    There was something... no forgot

    I remembered.
    'Pro-Doose' - US,
    'Vegetables/Fruit n' Veg' - UK

    Produce?
  • DawnieB1977
    DawnieB1977 Posts: 4,248 Member
    Options
    Lucozade = Gatorade

    Isn't Gatorade different? I'm sure when I went to the us it was blue? Lucozade is orange.