English to USA Translations
Options
Replies
-
entirely possible lol....Boston has so many dialects lol. She is from South Boston.
Southy! That's a tough area.
Yeah, that is why I am trying to get in shape. Need to defend myself =P0 -
I am crying laughing at some of these stories.
And, yeah, an American should have understood "tap" to be "faucet." We use both.
Also, we use film and cinema, as well, just not as often (and as Elizabeth pointed out, film is more highbrow).0 -
entirely possible lol....Boston has so many dialects lol. She is from South Boston.
Southy! That's a tough area.
Yeah, that is why I am trying to get in shape. Need to defend myself =P0 -
I'm an Aussie living in America and sometimes it's like learning a whole new language. I am in the South too so there are even more things down here to learn! Lol0
-
UK USA
film = movie
I've always been taught. Films are educational and Movies are entertainmentAh, I work for a Massachussetts company (in the UK) and that will explain that!
That will do it.0 -
When we're on holiday in Florida waitresses always struggle with how we say tuna
We say tune-a
They say toona
And also water
They don't pronounce the T and seem to understand if we ask for wadder!!
Our Floridean friends also don't understand the term "lie in" = meaning being able to sleep in late of a morning and not have to get up early!0 -
UK Roundabout = US Rotary0
-
Also handbag - purse
Purse - wallet0 -
entirely possible lol....Boston has so many dialects lol. She is from South Boston.
Southy! That's a tough area.
Yeah, that is why I am trying to get in shape. Need to defend myself =P
Southy isn't quite so bad anymore. Hell, Fort Point is even down right nice.0 -
haha we don't say 'knock me up' or 'gataux'
love that Americans think we do though.
you say 'pissed' to mean angry.... i keep thinking you're describing yourself as 'so drunk' not 'so angry'...
xxx
This made me giggle0 -
UK Roundabout = US Rotary
They've started building more and more of them all over the place. They put a bunch in near my grandmother's apartment in Buffalo a few years ago and here they have put in three and plan a fourth soon. They're popping up everywhere!0 -
UK Roundabout = US Rotary
I've only heard them called roundabouts in the US. Rotary is a club (Rotary International).
we just call them traffic circles
I just call it the circle of death/confusion.
I too, call it the circle of death/confusion! Lol! I do now anyways after I once zig zagged round the roundabout on a wet rainy day! My tyres were long overdue being replaced....certainly got done within a few days of that hair raising roundabout of death! Lol.
On a serious note, it was quite scary at the time - lesson learned - always check your tyres!0 -
entirely possible lol....Boston has so many dialects lol. She is from South Boston.
Southy! That's a tough area.
Yeah, that is why I am trying to get in shape. Need to defend myself =P
Southy isn't quite so bad anymore. Hell, Fort Point is even down right nice.
:-)
I'm mostly teasing. My ex lived in Boston when we were dating and a college friend (chum for the Brits!) lived in Southy. The outside of the building looked kind of like a warehouse, but their apartment was really beautiful.0 -
UK Roundabout = US Rotary
What we should call them is circles of death. Around here no one really knows how they are suppose to work.0 -
I love the word "whilst" and think it should be adopted in the US....0
-
Another one I've run across here on MFP:
US drive-through > UK Take-away0 -
entirely possible lol....Boston has so many dialects lol. She is from South Boston.
Southy! That's a tough area.
Yeah, that is why I am trying to get in shape. Need to defend myself =P
Southy isn't quite so bad anymore. Hell, Fort Point is even down right nice.
:-)
I'm mostly teasing. My ex lived in Boston when we were dating and a college friend (chum for the Brits!) lived in Southy. The outside of the building looked kind of like a warehouse, but their apartment was really beautiful.
Yeah, Southy is where all the hipsters and yuppies are moving to now lol.0 -
Another one I've run across here on MFP:
US drive-through > UK Take-away
Doesn't the UK refer to all food taken out of the restaurant (drive-through or just pickup) as take-away? Or am I misunderstanding that one?
In the US, if we pick up food from a restaurant and bring it home, we call it take-out, but a drive through is a specific thing. You drive up, order and pick it up at a window and is pretty much only for fast food.0 -
UK USA
film = movie
Interesting... In the UK, they're all films - one of the linguistic shifts I had to make when I first moved here from the Antipodes!
UK: Plastic wrap/cling film USA: Saran wrap (I think!) NZ/AUS: Glad Wrap!!!0 -
That's mainly because the UK doesn't have a lot of drive-thru options.
I'm British, living in America with my American husband. He always recalls the time my friends back home were getting him to say words they thought sounded funny because they're pronounced differently; like 'garage' and 'aluminum'.
My husband laughed the other day because he'd never heard the term 'throwing a wobbly' before. XD0
Categories
- All Categories
- 1.4M Health, Wellness and Goals
- 392K Introduce Yourself
- 43.6K Getting Started
- 259.8K Health and Weight Loss
- 175.7K Food and Nutrition
- 47.4K Recipes
- 232.3K Fitness and Exercise
- 402 Sleep, Mindfulness and Overall Wellness
- 6.4K Goal: Maintaining Weight
- 8.5K Goal: Gaining Weight and Body Building
- 152.8K Motivation and Support
- 7.9K Challenges
- 1.3K Debate Club
- 96.3K Chit-Chat
- 2.5K Fun and Games
- 3.4K MyFitnessPal Information
- 23 News and Announcements
- 998 Feature Suggestions and Ideas
- 2.4K MyFitnessPal Tech Support Questions